1
00:00:01,660 --> 00:00:04,330
Whoosh... (spray sound)

2
00:00:07,396 --> 00:00:12,132
⚟(Female employees) Ahaha….

3
00:00:07,396 --> 00:00:12,132
Gohogoho gohogoho…. ➡

4
00:00:12,132 --> 00:00:16,000
⚟Gohogoho gohogoho….

5
00:00:16,000 --> 00:00:18,396
(Female employee) Hey hey hey hey...

6
00:00:16,000 --> 00:00:18,396
I'll leave the house next time➡

7
00:00:18,396 --> 00:00:20,495
Have you seen the new soap?

8
00:00:18,396 --> 00:00:20,495
(Female employee) I saw it. I saw it. ➡

9
00:00:20,495 --> 00:00:23,066
⚟Sunny Belgamotto and Minddrop.

10
00:00:23,066 --> 00:00:26,066
⚟(Female employee) Yes, yes.

11
00:00:23,066 --> 00:00:26,066
I wonder if internal sales will start soon?

12
00:00:26,066 --> 00:00:28,924
(Female employee) Hey. Wait, what?

13
00:00:26,066 --> 00:00:28,924
(Female employee) It smells good.

14
00:00:28,924 --> 00:00:30,000
(Female employee) What?

15
00:00:28,924 --> 00:00:30,000
(Female employee) Good job.

16
00:00:30,000 --> 00:00:31,297
(Female employee) What?

17
00:00:30,000 --> 00:00:31,297
(Female employee) Good job.

18
00:00:31,297 --> 00:00:33,627
⚟Hunhunhun…(sniffing sound)

19
00:00:31,297 --> 00:00:33,627
⚟(Female employee) Just stop.

20
00:00:33,627 --> 00:00:44,231
♬～

21
00:00:44,231 --> 00:00:46,264
(Asako Yaeshima) Sigh….

22
00:00:59,462 --> 00:01:00,000
Ah...

23
00:01:00,000 --> 00:01:01,561
Ah...

24
00:01:08,066 --> 00:01:10,792
Is this it?

25
00:01:10,792 --> 00:01:14,297
Hehe.

26
00:01:10,792 --> 00:01:14,297
(Kotaro Natori) Excuse me for a moment.

27
00:01:14,297 --> 00:01:16,726
Hunhunhun hunhunhun…

28
00:01:16,726 --> 00:01:19,429
Hey! What...?

29
00:01:16,726 --> 00:01:19,429
Now your smell➡

30
00:01:19,429 --> 00:01:21,462
I was shocked.

31
00:01:19,429 --> 00:01:21,462
yes?

32
00:01:21,462 --> 00:01:24,660
I want to smell it more carefully

33
00:01:21,462 --> 00:01:24,660
Could you give me some time?

34
00:01:26,066 --> 00:01:28,132
I can't get it!

35
00:01:26,066 --> 00:01:28,132
⚟Tat tat tut...(footsteps)

36
00:01:28,132 --> 00:01:30,000
Ah...

37
00:01:28,132 --> 00:01:30,000
Suu... (sniffing sound)

38
00:01:30,000 --> 00:01:30,462
Ah...

39
00:01:30,000 --> 00:01:30,462
Suu... (sniffing sound)

40
00:01:30,462 --> 00:01:50,000
♬～

41
00:01:50,000 --> 00:02:00,000
♬～

42
00:02:00,000 --> 00:02:00,066
♬～

43
00:02:00,066 --> 00:02:10,660
♬～

44
00:02:18,297 --> 00:02:21,363
(Okura)

45
00:02:18,297 --> 00:02:21,363
Yes, yes, then today is another day➡

46
00:02:21,363 --> 00:02:25,066
All the accounting department

47
00:02:21,363 --> 00:02:25,066
Let's do our best.

48
00:02:25,066 --> 00:02:27,924
Hun hun…

49
00:02:25,066 --> 00:02:27,924
(Sakashita) Yes...

50
00:02:27,924 --> 00:02:29,957
Hahaha….

51
00:02:29,957 --> 00:02:30,000
(Hashiya) Damn it.

52
00:02:29,957 --> 00:02:30,000
stink?

53
00:02:30,000 --> 00:02:32,165
(Hashiya) Damn it.

54
00:02:30,000 --> 00:02:32,165
stink?

55
00:02:32,165 --> 00:02:34,957
(Hashiya) Ah~ It's already such a hassle!

56
00:02:32,165 --> 00:02:34,957
Sigh. ➡

57
00:02:34,957 --> 00:02:38,858
The amount on the receipt is always

58
00:02:34,957 --> 00:02:38,858
I'm telling you to add a comma.

59
00:02:38,858 --> 00:02:41,099
(Sakashita) It smells suspicious.

60
00:02:41,099 --> 00:02:44,660
Smell!?

61
00:02:41,099 --> 00:02:44,660
(Sakashita) No, this expense➡

62
00:02:44,660 --> 00:02:48,132
It's a gray area.

63
00:02:44,660 --> 00:02:48,132
Ah...

64
00:02:48,132 --> 00:02:51,924
(Sakashita) Yaeshima-chan, what happened?

65
00:02:48,132 --> 00:02:51,924
Ah, no...

66
00:02:51,924 --> 00:02:53,957
(Hashiya) It stinks, it stinks, it's troublesome.

67
00:02:51,924 --> 00:02:53,957
Haha!

68
00:02:53,957 --> 00:02:57,231
(Hashiya) Wow!

69
00:02:53,957 --> 00:02:57,231
Ah! sorry!

70
00:02:57,231 --> 00:03:00,000
Sigh… Ah, Ah….

71
00:03:00,000 --> 00:03:02,495
Sigh… Ah, Ah….

72
00:03:02,495 --> 00:03:04,594
sorry!

73
00:03:02,495 --> 00:03:04,594
Gasha!

74
00:03:04,594 --> 00:03:11,792
♬～

75
00:03:11,792 --> 00:03:16,495
Push…

76
00:03:18,099 --> 00:03:20,132
Phew….

77
00:03:22,264 --> 00:03:25,033
I looked for it.

78
00:03:22,264 --> 00:03:25,033
ah~!

79
00:03:25,033 --> 00:03:27,924
That smell...

80
00:03:25,033 --> 00:03:27,924
Let me smell it.

81
00:03:27,924 --> 00:03:30,000
Ah ah... ah~!

82
00:03:30,000 --> 00:03:33,066
Ah ah... ah~!

83
00:03:36,693 --> 00:03:39,594
Ha ha ha ha….

84
00:03:41,297 --> 00:03:43,396
Hun hun hun hun…

85
00:03:43,396 --> 00:03:45,924
Tips Tips Tips…

86
00:03:43,396 --> 00:03:45,924
Ah...

87
00:03:45,924 --> 00:03:49,561
Hmph… hmph…

88
00:03:51,396 --> 00:03:54,891
Please let me smell it.

89
00:03:51,396 --> 00:03:54,891
Ah...

90
00:03:54,891 --> 00:04:00,000
Haa, haa, haa… ah, ah….

91
00:04:00,000 --> 00:04:00,231
Haa, haa, haa… ah, ah….

92
00:04:00,231 --> 00:04:04,363
ah~! Ha ha ha ha….

93
00:04:04,363 --> 00:04:07,792
Please let me smell it.

94
00:04:07,792 --> 00:04:09,924
Push…

95
00:04:09,924 --> 00:04:14,297
Hahaha….

96
00:04:09,924 --> 00:04:14,297
Please let me smell it.

97
00:04:14,297 --> 00:04:16,330
Push…

98
00:04:16,330 --> 00:04:21,099
Haa, haa, haa… uh… haa….

99
00:04:21,099 --> 00:04:24,165
Ugh…haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.

100
00:04:24,165 --> 00:04:27,924
Hahaha... It's me after all➡

101
00:04:27,924 --> 00:04:30,000
I wonder if it's smelling...

102
00:04:30,000 --> 00:04:30,429
I wonder if it's smelling...

103
00:04:33,825 --> 00:04:37,297
Why?

104
00:04:33,825 --> 00:04:37,297
I guess I was born with this kind of constitution.

105
00:04:37,297 --> 00:04:39,330
(Classmate/Reminiscence)

106
00:04:37,297 --> 00:04:39,330
⦅Ah, hey, sweat child⦆

107
00:04:39,330 --> 00:04:43,429
⦅Ah... It's Asako, not Sweako...⦆

108
00:04:43,429 --> 00:04:45,462
(classmate)

109
00:04:43,429 --> 00:04:45,462
⦅Because you're sweating⦆

110
00:04:45,462 --> 00:04:48,594
(classmate)

111
00:04:45,462 --> 00:04:48,594
⦅I'm still sweating profusely~⦆

112
00:04:48,594 --> 00:04:52,726
(Classmates)⦅Ahaha

113
00:04:48,594 --> 00:04:52,726
Ahahahahahahahah…⦆

114
00:04:52,726 --> 00:04:55,726
I finally found it.

115
00:04:52,726 --> 00:04:55,726
Ha!

116
00:04:55,726 --> 00:05:00,000
Um... this time it's my scent

117
00:04:55,726 --> 00:05:00,000
It made me feel uncomfortable...

118
00:05:00,000 --> 00:05:00,825
Um... this time it's my scent

119
00:05:00,000 --> 00:05:00,825
It made me feel uncomfortable...

120
00:05:00,825 --> 00:05:03,495
Discomfort? outrageous

121
00:05:00,825 --> 00:05:03,495
It smells really good!

122
00:05:03,495 --> 00:05:06,000
Huh?

123
00:05:03,495 --> 00:05:06,000
rude.

124
00:05:06,000 --> 00:05:09,825
Asako Yaeshima from the accounting department.

125
00:05:09,825 --> 00:05:13,858
Product development department planner

126
00:05:09,825 --> 00:05:13,858
My name is Kotaro Natori.

127
00:05:13,858 --> 00:05:16,693
Sigh….

128
00:05:13,858 --> 00:05:16,693
By all means yours ➡

129
00:05:16,693 --> 00:05:20,000
I wanted to know the source of the smell.

130
00:05:16,693 --> 00:05:20,000
The source of the smell?

131
00:05:20,000 --> 00:05:22,033
The soap we serve

132
00:05:20,000 --> 00:05:22,033
You are using it, right?

133
00:05:22,033 --> 00:05:24,066
If I remember correctly, it appeared in spring... ``Peach and Harappa''.

134
00:05:24,066 --> 00:05:27,825
Huh? How do you know?

135
00:05:24,066 --> 00:05:27,825
I have a good nose.

136
00:05:27,825 --> 00:05:30,000
The rest...

137
00:05:27,825 --> 00:05:30,000
Riore sweat wiping sheet unscented type➡

138
00:05:30,000 --> 00:05:31,495
The rest...

139
00:05:30,000 --> 00:05:31,495
Riore sweat wiping sheet unscented type➡

140
00:05:31,495 --> 00:05:35,759
Riore deodorant spray unscented

141
00:05:31,495 --> 00:05:35,759
I think it's around the Roll On Deodorant fragrance-free range.

142
00:05:35,759 --> 00:05:39,858
That's true... even though it's unscented.

143
00:05:35,759 --> 00:05:39,858
But it's floating from within ➡

144
00:05:39,858 --> 00:05:41,891
your own smell

145
00:05:39,858 --> 00:05:41,891
The most amazing!

146
00:05:41,891 --> 00:05:44,660
Ha... yes?

147
00:05:41,891 --> 00:05:44,660
But the morning smell➡

148
00:05:44,660 --> 00:05:47,165
It smells a little different now.

149
00:05:44,660 --> 00:05:47,165
Is it because of the environment?

150
00:05:47,165 --> 00:05:49,198
Ah... um...

151
00:05:47,165 --> 00:05:49,198
If you're done talking, here it is...

152
00:05:49,198 --> 00:05:53,264
home! Now comes the main point.

153
00:05:53,264 --> 00:05:55,297
Huh?

154
00:05:55,297 --> 00:05:59,627
In fact, next week's new lineup

155
00:05:55,297 --> 00:05:59,627
There was a presentation meeting.

156
00:05:59,627 --> 00:06:00,000
But still that concept

157
00:05:59,627 --> 00:06:00,000
I can't decide...

158
00:06:00,000 --> 00:06:04,033
But still that concept

159
00:06:00,000 --> 00:06:04,033
I can't decide...

160
00:06:05,693 --> 00:06:08,264
your power

161
00:06:05,693 --> 00:06:08,264
Could you lend me one?

162
00:06:08,264 --> 00:06:12,099
My power?

163
00:06:08,264 --> 00:06:12,099
When I smell you➡

164
00:06:12,099 --> 00:06:14,132
extremely

165
00:06:12,099 --> 00:06:14,132
It gives me inspiration.

166
00:06:14,132 --> 00:06:16,165
By all means

167
00:06:14,132 --> 00:06:16,165
That smell I smelled for the first time➡

168
00:06:16,165 --> 00:06:19,660
I want to smell it again!

169
00:06:16,165 --> 00:06:19,660
So...➡

170
00:06:19,660 --> 00:06:24,429
For the next week, I'll be doing it every day

171
00:06:19,660 --> 00:06:24,429
I’m coming to smell you!

172
00:06:24,429 --> 00:06:26,462
yes! Okay!

173
00:06:24,429 --> 00:06:26,462
Huh?

174
00:06:28,462 --> 00:06:30,000
Yeah~!?

175
00:06:30,000 --> 00:06:30,495
Yeah~!?

176
00:06:41,528 --> 00:06:43,858
(voice in my heart)≪From that day...≫

177
00:06:41,528 --> 00:06:43,858
So….

178
00:06:45,594 --> 00:06:47,726
Hun hun hun hun…

179
00:06:49,198 --> 00:06:51,231
Conconcon (knock)

180
00:06:51,231 --> 00:06:53,528
≪Natori-san really does it every day...≫

181
00:06:53,528 --> 00:06:56,528
Hunhunhun swoosh…

182
00:06:56,528 --> 00:06:59,660
Hun hun hun

183
00:06:59,660 --> 00:07:00,000
I see.

184
00:06:59,660 --> 00:07:00,000
Sigh….

185
00:07:00,000 --> 00:07:02,297
I see.

186
00:07:00,000 --> 00:07:02,297
Sigh….

187
00:07:02,297 --> 00:07:06,330
≪My smell

188
00:07:02,297 --> 00:07:06,330
Now they come to sniff ≫

189
00:07:06,330 --> 00:07:09,726
Soooo... hmmm...

190
00:07:09,726 --> 00:07:13,264
Oh!

191
00:07:09,726 --> 00:07:13,264
I got an idea I got an idea!

192
00:07:15,099 --> 00:07:17,396
But after all

193
00:07:15,099 --> 00:07:17,396
It's different from the first smell.

194
00:07:17,396 --> 00:07:21,363
Oh, I'm sorry...

195
00:07:21,363 --> 00:07:24,264
Ah, no. Mr. Yaeshima

196
00:07:21,363 --> 00:07:24,264
Our various soaps➡

197
00:07:24,264 --> 00:07:26,627
What I use every day is

198
00:07:24,264 --> 00:07:26,627
I understand.

199
00:07:26,627 --> 00:07:30,000
Ah yes. As expected.

200
00:07:30,000 --> 00:07:30,231
Ah yes. As expected.

201
00:07:30,231 --> 00:07:32,759
Today's scent is

202
00:07:30,231 --> 00:07:32,759
Gift lineup ➡

203
00:07:32,759 --> 00:07:35,792
Flying citrus set?

204
00:07:32,759 --> 00:07:35,792
That's right, that's right.

205
00:07:35,792 --> 00:07:40,231
I've been really into it lately.

206
00:07:35,792 --> 00:07:40,231
Yeah~ I'm happy.

207
00:07:40,231 --> 00:07:43,264
That's a secret work of pride.

208
00:07:40,231 --> 00:07:43,264
That's right.

209
00:07:43,264 --> 00:07:46,957
I put the eau de toilette on a steamed towel

210
00:07:43,264 --> 00:07:46,957
Just spray a little...

211
00:07:46,957 --> 00:07:49,363
Steamed towel! That's nice.

212
00:07:49,363 --> 00:07:51,693
No, it's not worth making a note of.

213
00:07:51,693 --> 00:07:53,726
No, this is research every day.

214
00:07:53,726 --> 00:07:56,660
together

215
00:07:53,726 --> 00:07:56,660
Let's make the best soap!

216
00:07:56,660 --> 00:08:00,000
♬～

217
00:08:00,000 --> 00:08:02,330
♬～

218
00:08:02,330 --> 00:08:05,132
(Sakashita) Ah~ Natori-san.

219
00:08:08,396 --> 00:08:11,495
Okay, I'm on board.

220
00:08:11,495 --> 00:08:14,000
(Korisu)

221
00:08:11,495 --> 00:08:14,000
Natori-san: I'm really excited.

222
00:08:14,000 --> 00:08:16,033
(Suzumura) Until last week, it was a mess.

223
00:08:14,000 --> 00:08:16,033
Weren't you depressed?

224
00:08:16,033 --> 00:08:19,528
It finally surfaced

225
00:08:16,033 --> 00:08:19,528
I have a new soap idea.

226
00:08:21,033 --> 00:08:23,066
Hunhunhunh…

227
00:08:21,033 --> 00:08:23,066
Ichinose.

228
00:08:23,066 --> 00:08:25,099
(Kris) Yes.

229
00:08:23,066 --> 00:08:25,099
Is there a cookie in your pocket?

230
00:08:25,099 --> 00:08:27,132
(Kris) Huh?

231
00:08:28,495 --> 00:08:30,000
(Cris) Wow, that's true.

232
00:08:28,495 --> 00:08:30,000
Huh, when was this?

233
00:08:30,000 --> 00:08:30,792
(Cris) Wow, that's true.

234
00:08:30,000 --> 00:08:30,792
Huh, when was this?

235
00:08:30,792 --> 00:08:33,462
Nutmeg and cardamon are effective.

236
00:08:30,792 --> 00:08:33,462
(Suzumura) Are you a drug dog?

237
00:08:33,462 --> 00:08:35,495
Beep beep (smart watch alarm)

238
00:08:36,858 --> 00:08:39,231
📱(Manner mode alarm)

239
00:08:36,858 --> 00:08:39,231
Ah. Excuse me➡

240
00:08:39,231 --> 00:08:41,792
Let's have a little meeting.

241
00:08:39,231 --> 00:08:41,792
(Sakashita) Ah….

242
00:08:45,165 --> 00:08:47,429
(Sakashita)

243
00:08:45,165 --> 00:08:47,429
Finance Minister Yaeshima-chan➡

244
00:08:47,429 --> 00:08:50,165
Haven't you been feeling suspicious lately?

245
00:08:47,429 --> 00:08:50,165
(Okura) Huh?

246
00:08:50,165 --> 00:08:53,495
(Sakashita) Break out from time to time

247
00:08:50,165 --> 00:08:53,495
Where are you going?

248
00:08:53,495 --> 00:08:56,099
(Okura) Well, it's getting brighter➡

249
00:08:56,099 --> 00:08:58,924
Isn't it good? Yeah.

250
00:08:56,099 --> 00:08:58,924
(Sakashita) Huh? It's getting brighter➡

251
00:08:58,924 --> 00:09:00,000
Yaeshima-chan?

252
00:08:58,924 --> 00:09:00,000
(Ozo) Yeah.

253
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Yaeshima-chan?

254
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
(Ozo) Yeah.

255
00:09:06,726 --> 00:09:08,759
Keita: You're steadily improving your skills.

256
00:09:06,726 --> 00:09:08,759
(Katsura) Tsuuka sister➡

257
00:09:08,759 --> 00:09:11,099
Too many ingredients in the refrigerator.

258
00:09:08,759 --> 00:09:11,099
Are you thinking about nutritional balance?

259
00:09:11,099 --> 00:09:15,561
Ugh...

260
00:09:11,099 --> 00:09:15,561
What about the restaurant?

261
00:09:15,561 --> 00:09:19,198
Ah~ I'll have one for dinner next time.

262
00:09:15,561 --> 00:09:19,198
I was able to make a proposal.

263
00:09:19,198 --> 00:09:23,957
Wow, that's amazing.

264
00:09:19,198 --> 00:09:23,957
You're a proper chef, aren't you?

265
00:09:23,957 --> 00:09:28,297
♬～

266
00:09:28,297 --> 00:09:30,000
Hehe, it's really delicious.

267
00:09:30,000 --> 00:09:33,066
Hehe, it's really delicious.

268
00:09:33,066 --> 00:09:37,165
I'm in a good mood today.

269
00:09:33,066 --> 00:09:37,165
Huh? yes?

270
00:09:37,165 --> 00:09:40,660
Did something good happen?

271
00:09:40,660 --> 00:09:45,891
Good thing? I wonder if that's a good thing...

272
00:09:47,726 --> 00:09:52,759
Ah, what should I say...

273
00:09:47,726 --> 00:09:52,759
I'm currently working with amazing people at work➡

274
00:09:52,759 --> 00:09:55,660
We're working together.

275
00:09:52,759 --> 00:09:55,660
Hmm….

276
00:09:55,660 --> 00:10:00,000
my favorite soap

277
00:09:55,660 --> 00:10:00,000
Most of them are made by that person.

278
00:10:00,000 --> 00:10:00,099
my favorite soap

279
00:10:00,000 --> 00:10:00,099
Most of them are made by that person.

280
00:10:01,627 --> 00:10:05,990
man?

281
00:10:01,627 --> 00:10:05,990
Yeah.

282
00:10:05,990 --> 00:10:11,330
What year?

283
00:10:05,990 --> 00:10:11,330
I'm a little older.

284
00:10:11,330 --> 00:10:14,594
What about your face?

285
00:10:11,330 --> 00:10:14,594
The face...

286
00:10:14,594 --> 00:10:17,297
Hehe... What? Hehe.

287
00:10:17,297 --> 00:10:19,660
No, I wonder if it's falling in love.

288
00:10:17,297 --> 00:10:19,660
Huh!

289
00:10:19,660 --> 00:10:22,165
There's no such thing...

290
00:10:19,660 --> 00:10:22,165
Kashan! (Sound of fork falling)

291
00:10:22,165 --> 00:10:25,495
Hehe, that's not true.

292
00:10:25,495 --> 00:10:29,132
Ah, that's right...

293
00:10:29,132 --> 00:10:30,000
Well then➡

294
00:10:30,000 --> 00:10:32,198
Well then➡

295
00:10:32,198 --> 00:10:34,660
It's better not to shorten the distance too much

296
00:10:32,198 --> 00:10:34,660
Isn't it good?

297
00:10:34,660 --> 00:10:37,396
Huh?

298
00:10:34,660 --> 00:10:37,396
Jar...(Running water sound)

299
00:10:37,396 --> 00:10:40,264
My sister has that intention.

300
00:10:37,396 --> 00:10:40,264
I don't think so ➡

301
00:10:40,264 --> 00:10:43,627
The other side is

302
00:10:40,264 --> 00:10:43,627
I'm not sure if he doesn't have ulterior motives.

303
00:10:43,627 --> 00:10:46,099
And sister➡

304
00:10:46,099 --> 00:10:48,990
Because I'm not used to men➡

305
00:10:48,990 --> 00:10:53,099
I was fooled a lot...

306
00:10:48,990 --> 00:10:53,099
No way~. No, no, that's not it.

307
00:10:53,099 --> 00:11:00,000
♬～

308
00:11:00,000 --> 00:11:01,594
♬～

309
00:11:01,594 --> 00:11:05,594
That person is different though➡

310
00:11:05,594 --> 00:11:10,231
work hard

311
00:11:05,594 --> 00:11:10,231
He's an honest person.

312
00:11:10,231 --> 00:11:13,660
Hmm…. Well, it's fine though.

313
00:11:18,891 --> 00:11:21,396
No, no, no, no

314
00:11:18,891 --> 00:11:21,396
Not good Not good Not good.

315
00:11:21,396 --> 00:11:24,165
After all, aren't you so excited?

316
00:11:21,396 --> 00:11:24,165
ah….

317
00:11:24,165 --> 00:11:28,825
Sue

318
00:11:24,165 --> 00:11:28,825
Sigh….

319
00:11:28,825 --> 00:11:30,000
Smells good.

320
00:11:30,000 --> 00:11:30,858
Smells good.

321
00:11:30,858 --> 00:11:33,099
⦅It's floating from within

322
00:11:30,858 --> 00:11:33,099
Your own smell➡

323
00:11:33,099 --> 00:11:35,330
The most amazing! ⦆

324
00:11:35,330 --> 00:11:37,858
≪Finally tomorrow...≫

325
00:11:40,198 --> 00:11:42,594
(Colleague) Thank you for your hard work.

326
00:11:40,198 --> 00:11:42,594
(Colleague) Thank you for your hard work.

327
00:11:42,594 --> 00:11:46,297
(Colleague) That was a good presentation.

328
00:11:42,594 --> 00:11:46,297
Well, it felt good.

329
00:11:46,297 --> 00:11:48,693
(Colleague) That went through.

330
00:11:48,693 --> 00:11:52,528
Mr. Yaeshima!

331
00:11:48,693 --> 00:11:52,528
Please let me smell it!

332
00:12:09,726 --> 00:12:14,990
♬～

333
00:12:14,990 --> 00:12:18,429
Ah...

334
00:12:14,990 --> 00:12:18,429
Mr. Sakashita: This has an expiration date...

335
00:12:18,429 --> 00:12:21,726
⦅Yaeshima-san!

336
00:12:18,429 --> 00:12:21,726
Please let me smell it! ⦆

337
00:12:25,660 --> 00:12:28,528
Is this what you're looking for?

338
00:12:28,528 --> 00:12:30,000
⦅It smells really good! ⦆

339
00:12:30,000 --> 00:12:30,825
⦅It smells really good! ⦆

340
00:12:30,825 --> 00:12:33,462
⦅I do it every day

341
00:12:30,825 --> 00:12:33,462
I’m coming to smell you! ⦆

342
00:12:35,957 --> 00:12:40,693
(Okura)

343
00:12:35,957 --> 00:12:40,693
Mr. Yaeshima hasn't been feeling well lately.

344
00:12:42,231 --> 00:12:45,330
(Sakashita) That's why...

345
00:12:42,231 --> 00:12:45,330
I don't understand it at all.

346
00:12:47,957 --> 00:12:50,924
Tips Tips Tips…

347
00:12:53,792 --> 00:12:57,023
Ah.

348
00:12:53,792 --> 00:12:57,023
Mr. Yaeshima.

349
00:12:57,023 --> 00:12:59,297
Wha... why are you here?

350
00:12:59,297 --> 00:13:00,000
Ah, somehow...

351
00:13:00,000 --> 00:13:02,825
Ah, somehow...

352
00:13:02,825 --> 00:13:07,561
Natori is the one.

353
00:13:02,825 --> 00:13:07,561
I? Ha…➡

354
00:13:07,561 --> 00:13:09,825
Because it smelled...

355
00:13:09,825 --> 00:13:12,792
Huh?

356
00:13:09,825 --> 00:13:12,792
Oh no...➡

357
00:13:12,792 --> 00:13:14,858
Me too, somehow.

358
00:13:17,990 --> 00:13:22,198
Ah, that's right.

359
00:13:17,990 --> 00:13:22,198
Um~ New soap materials➡

360
00:13:22,198 --> 00:13:27,462
I passed the presentation session wonderfully.

361
00:13:22,198 --> 00:13:27,462
Huh! Is it true?

362
00:13:27,462 --> 00:13:30,000
Ah, good...

363
00:13:27,462 --> 00:13:30,000
Um~ this➡

364
00:13:30,000 --> 00:13:31,462
Ah, good...

365
00:13:30,000 --> 00:13:31,462
Um~ this➡

366
00:13:31,462 --> 00:13:33,726
This is a sample at the moment.

367
00:13:31,462 --> 00:13:33,726
If you like.

368
00:13:33,726 --> 00:13:35,759
Ah...

369
00:13:39,495 --> 00:13:42,396
Sooo...

370
00:13:42,396 --> 00:13:45,023
Smells good.

371
00:13:45,023 --> 00:13:49,023
From now on towards commercialization... Huh?

372
00:13:49,023 --> 00:13:51,198
Hun hun hun hun

373
00:13:49,023 --> 00:13:51,198
Um...

374
00:13:51,198 --> 00:13:53,330
This one….

375
00:13:51,198 --> 00:13:53,330
Humphun

376
00:13:53,330 --> 00:13:55,594
This is it.

377
00:13:53,330 --> 00:13:55,594
I've always wanted to smell it➡

378
00:13:55,594 --> 00:14:00,000
It's the very first smell!

379
00:13:55,594 --> 00:14:00,000
Huh?! But why all of a sudden...?

380
00:14:00,000 --> 00:14:00,165
It's the very first smell!

381
00:14:00,000 --> 00:14:00,165
Huh?! But why all of a sudden...?

382
00:14:00,165 --> 00:14:03,396
Mr. Yaeshima, I'll be the first.

383
00:14:00,165 --> 00:14:03,396
When you smell it➡

384
00:14:03,396 --> 00:14:06,792
What were you doing?

385
00:14:03,396 --> 00:14:06,792
Huh?

386
00:14:06,792 --> 00:14:11,023
Ah... I'm sure at that time...➡

387
00:14:11,023 --> 00:14:14,891
Look at the new soap products on display➡

388
00:14:14,891 --> 00:14:20,660
I feel so happy...

389
00:14:20,660 --> 00:14:26,429
"happiness"? I see

390
00:14:20,660 --> 00:14:26,429
Was that the keyword?

391
00:14:26,429 --> 00:14:28,825
What do you mean?

392
00:14:26,429 --> 00:14:28,825
Originally, humans were

393
00:14:28,825 --> 00:14:30,000
When dopamine is secreted

394
00:14:28,825 --> 00:14:30,000
When you feel stressed➡

395
00:14:30,000 --> 00:14:31,924
When dopamine is secreted

396
00:14:30,000 --> 00:14:31,924
When you feel stressed➡

397
00:14:31,924 --> 00:14:35,396
in mental state

398
00:14:31,924 --> 00:14:35,396
The smell of sweat also changes.

399
00:14:35,396 --> 00:14:39,957
Hun hun hun

400
00:14:35,396 --> 00:14:39,957
Yeah this is it.

401
00:14:39,957 --> 00:14:43,198
I am Yaeshima-san

402
00:14:39,957 --> 00:14:43,198
The smell you smell when you feel happy➡

403
00:14:43,198 --> 00:14:45,561
I like it the most!

404
00:14:45,561 --> 00:14:49,759
Sooo...

405
00:14:45,561 --> 00:14:49,759
Ah~! Sigh….

406
00:14:49,759 --> 00:14:51,792
Ah!

407
00:14:54,561 --> 00:14:57,462
sorry….

408
00:14:57,462 --> 00:14:59,495
home….

409
00:15:02,495 --> 00:15:07,858
Um...thank you

410
00:15:02,495 --> 00:15:07,858
How about some food?

411
00:15:16,188 --> 00:15:20,254
Did you really dislike it?

412
00:15:16,188 --> 00:15:20,254
I can smell my own scent.

413
00:15:20,254 --> 00:15:24,320
That...

414
00:15:20,254 --> 00:15:24,320
It seemed like he was stressed out every day.

415
00:15:24,320 --> 00:15:30,000
That's... that...

416
00:15:24,320 --> 00:15:30,000
It wasn't without some resistance.

417
00:15:30,000 --> 00:15:30,353
That's... that...

418
00:15:30,000 --> 00:15:30,353
It wasn't without some resistance.

419
00:15:30,353 --> 00:15:34,155
That's right.

420
00:15:30,353 --> 00:15:34,155
Sorry it's so late.

421
00:15:36,320 --> 00:15:39,122
No, but I feel sorry.

422
00:15:39,122 --> 00:15:41,155
I'm the only one feeling good.

423
00:15:41,155 --> 00:15:46,122
♬～

424
00:15:46,122 --> 00:15:52,584
The soap that I, Natori-san, make

425
00:15:46,122 --> 00:15:52,584
I love it.

426
00:15:52,584 --> 00:15:56,056
thank you.

427
00:15:56,056 --> 00:16:00,000
I've always been sweaty.

428
00:16:00,000 --> 00:16:00,320
I've always been sweaty.

429
00:16:00,320 --> 00:16:03,617
A little bit

430
00:16:00,320 --> 00:16:03,617
It's a complex though...

431
00:16:03,617 --> 00:16:09,056
But

432
00:16:03,617 --> 00:16:09,056
When using “Lilia Drop” soap➡

433
00:16:09,056 --> 00:16:14,617
Surrounded by a really nice smell

434
00:16:09,056 --> 00:16:14,617
It puts my mind at ease.

435
00:16:14,617 --> 00:16:16,650
Hehe...

436
00:16:21,221 --> 00:16:29,990
So maybe if it's a good idea

437
00:16:21,221 --> 00:16:29,990
I've been doing it for a long time.

438
00:16:29,990 --> 00:16:30,000
thank you.

439
00:16:30,000 --> 00:16:32,419
thank you.

440
00:16:32,419 --> 00:16:39,749
♬～

441
00:16:39,749 --> 00:16:45,122
But it was good.

442
00:16:45,122 --> 00:16:50,353
To Natori-san

443
00:16:45,122 --> 00:16:50,353
I hope you are happy in the end.

444
00:16:50,353 --> 00:16:56,452
last…. Ah... ah...

445
00:17:01,815 --> 00:17:05,716
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.

446
00:17:05,716 --> 00:17:10,881
Hahaha... I didn't make it in time.

447
00:17:10,881 --> 00:17:14,990
Sigh…. Phew….

448
00:17:22,254 --> 00:17:25,155
Ah!

449
00:17:22,254 --> 00:17:25,155
(Male) Ah...

450
00:17:25,155 --> 00:17:28,815
Ah, sorry!

451
00:17:25,155 --> 00:17:28,815
Ah~ Thank you.

452
00:17:28,815 --> 00:17:30,000
yes.

453
00:17:28,815 --> 00:17:30,000
Sigh….

454
00:17:30,000 --> 00:17:31,848
yes.

455
00:17:30,000 --> 00:17:31,848
Sigh….

456
00:17:31,848 --> 00:17:36,188
Huh? Feel like you missed the last train?

457
00:17:31,848 --> 00:17:36,188
yes….

458
00:17:36,188 --> 00:17:42,848
Me too. What a coincidence.

459
00:17:36,188 --> 00:17:42,848
Okay, let's have another drink together.

460
00:17:42,848 --> 00:17:44,881
it's okay.

461
00:17:42,848 --> 00:17:44,881
Why?

462
00:17:44,881 --> 00:17:46,924
From here anyway

463
00:17:44,881 --> 00:17:46,924
Are you going somewhere?

464
00:17:46,924 --> 00:17:49,518
Please let go.

465
00:17:46,924 --> 00:17:49,518
Please stop!

466
00:17:49,518 --> 00:17:51,957
Mr. Natori.

467
00:17:49,518 --> 00:17:51,957
Who is it? you.

468
00:17:51,957 --> 00:17:54,957
It's my boyfriend! let's go.

469
00:17:56,353 --> 00:17:59,056
Why are you here?

470
00:17:56,353 --> 00:17:59,056
The smell of Mr. Yaeshima in a pinch ➡

471
00:17:59,056 --> 00:18:00,000
I've been following it.

472
00:18:00,000 --> 00:18:01,848
I've been following it.

473
00:18:01,848 --> 00:18:04,221
Um, thank you for your help...

474
00:18:04,221 --> 00:18:08,386
Please don't say it's the last time!

475
00:18:04,221 --> 00:18:08,386
Hahaha….

476
00:18:08,386 --> 00:18:13,749
I don't like it.

477
00:18:08,386 --> 00:18:13,749
The connection with you remains ➡

478
00:18:13,749 --> 00:18:15,782
There will be nothing left.

479
00:18:18,320 --> 00:18:24,089
The promised week is over

480
00:18:18,320 --> 00:18:24,089
Yaeshima-san’s smell ➡

481
00:18:24,089 --> 00:18:27,089
reason to smell

482
00:18:24,089 --> 00:18:27,089
It's gone...

483
00:18:27,089 --> 00:18:29,122
no more

484
00:18:27,089 --> 00:18:29,122
Don't cause trouble➡

485
00:18:29,122 --> 00:18:30,000
I know, but...

486
00:18:29,122 --> 00:18:30,000
It's not a nuisance!

487
00:18:30,000 --> 00:18:31,485
I know, but...

488
00:18:30,000 --> 00:18:31,485
It's not a nuisance!

489
00:18:31,485 --> 00:18:35,683
♬～

490
00:18:35,683 --> 00:18:41,881
Me… to Natori-san

491
00:18:35,683 --> 00:18:41,881
When you are being sniffed➡

492
00:18:41,881 --> 00:18:46,957
I want to give out the first smell

493
00:18:41,881 --> 00:18:46,957
I've been thinking about it for a long time.

494
00:18:46,957 --> 00:18:50,551
That's weird, isn't it?

495
00:18:46,957 --> 00:18:50,551
I don't want people to smell me all the time➡

496
00:18:50,551 --> 00:18:52,584
I was freaking out.

497
00:18:52,584 --> 00:18:57,650
♬～

498
00:18:57,650 --> 00:19:00,000
Me to Natori-san

499
00:18:57,650 --> 00:19:00,000
Even if you smell it➡

500
00:19:00,000 --> 00:19:04,089
Me to Natori-san

501
00:19:00,000 --> 00:19:04,089
Even if you smell it➡

502
00:19:04,089 --> 00:19:06,221
I don't dislike it.

503
00:19:10,188 --> 00:19:14,452
After the presentation➡

504
00:19:14,452 --> 00:19:20,221
I feel lonely

505
00:19:14,452 --> 00:19:20,221
I've been thinking about it for a long time.

506
00:19:22,485 --> 00:19:27,023
So...➡

507
00:19:27,023 --> 00:19:30,000
Me too...more...

508
00:19:30,000 --> 00:19:30,419
Me too...more...

509
00:19:30,419 --> 00:19:49,924
♬～

510
00:19:49,924 --> 00:20:00,000
♬～

511
00:20:00,000 --> 00:20:09,924
♬～

512
00:20:15,749 --> 00:20:17,782
Um...

513
00:20:21,089 --> 00:20:27,957
It's my first time.

514
00:20:27,957 --> 00:20:30,000
that's why….

515
00:20:30,000 --> 00:20:31,254
that's why….

516
00:20:32,716 --> 00:20:34,749
Hehe...

517
00:20:40,452 --> 00:20:42,485
good.

518
00:20:45,749 --> 00:20:47,815
Don't let anyone smell it.

519
00:20:56,924 --> 00:20:58,957
Sigh….

520
00:21:01,320 --> 00:21:07,254
Ah… haa haa haa….

521
00:21:07,254 --> 00:21:09,353
Ah...

522
00:21:12,924 --> 00:21:29,452
♬～

523
00:21:29,452 --> 00:21:30,000
Asako-san?

524
00:21:30,000 --> 00:21:32,485
Asako-san?

525
00:21:32,485 --> 00:21:37,551
Asako-san… Mr. Asako.

526
00:21:37,551 --> 00:21:40,924
Mr. Asako. Asako-san?

527
00:21:40,924 --> 00:21:44,188
Asako-san! Asako-san!

528
00:21:44,188 --> 00:21:47,089
Asako-san!

529
00:21:47,089 --> 00:21:50,089
Mr. Natori: That's my lingering scent.

530
00:21:50,089 --> 00:21:52,518
Asako-san?

531
00:21:50,089 --> 00:21:52,518
This is it.

532
00:21:52,518 --> 00:21:55,848
Asako-san…

533
00:21:52,518 --> 00:21:55,848
Natori-san this way.

534
00:21:55,848 --> 00:22:00,000
Asako-san!

535
00:21:55,848 --> 00:22:00,000
Natori-san, please catch me.

536
00:22:00,000 --> 00:22:00,518
Asako-san!

537
00:22:00,000 --> 00:22:00,518
Natori-san, please catch me.

538
00:22:00,518 --> 00:22:04,320
Asako-san!

539
00:22:00,518 --> 00:22:04,320
That's not me.

540
00:22:04,320 --> 00:22:07,584
This is Natori-san...

541
00:22:04,320 --> 00:22:07,584
This way… this way….

542
00:22:07,584 --> 00:22:10,089
That's my lingering scent...

543
00:22:07,584 --> 00:22:10,089
It's not me...

544
00:22:10,089 --> 00:22:12,122
Please catch it.

545
00:22:15,188 --> 00:22:17,749
Mr. Asako.

546
00:22:17,749 --> 00:22:20,452
Ah... Asako-san!

547
00:22:20,452 --> 00:22:30,000
♬～

548
00:22:30,000 --> 00:22:30,924
♬～

549
00:22:30,924 --> 00:22:34,023
Isn't it heavy?

550
00:22:30,924 --> 00:22:34,023
not at all.

551
00:22:34,023 --> 00:22:36,056
Rock-paper-scissors-like

552
00:22:34,023 --> 00:22:36,056
Look over there, hey!

553
00:22:36,056 --> 00:22:38,881
Ah, I did it! Ahaha!

554
00:22:38,881 --> 00:22:41,056
bean paste.

555
00:22:38,881 --> 00:22:41,056
bean paste.

556
00:22:43,122 --> 00:22:47,221
Win gacha win….

557
00:22:43,122 --> 00:22:47,221
Ahahahahahaha.

558
00:22:48,924 --> 00:22:53,221
(2 people) Sigh... Sigh.

559
00:22:53,221 --> 00:22:55,254
Chun chun…(birds chirping)

560
00:22:56,683 --> 00:23:00,000
Meow meow meow...

561
00:22:56,683 --> 00:23:00,000
(Alarm clock alarm)

562
00:23:00,000 --> 00:23:05,881
Meow meow meow...

563
00:23:00,000 --> 00:23:05,881
(Alarm clock alarm)

564
00:23:05,881 --> 00:23:10,782
Ah!

565
00:23:05,881 --> 00:23:10,782
Natori-san, please wake up, company!

566
00:23:10,782 --> 00:23:14,485
Hey, it's a meeting!

567
00:23:10,782 --> 00:23:14,485
Ah, sorry!

568
00:23:14,485 --> 00:23:16,518
No, no!

569
00:23:17,881 --> 00:23:20,848
Do you know the way to the station?

570
00:23:17,881 --> 00:23:20,848
yes!

571
00:23:20,848 --> 00:23:29,716
♬～

572
00:23:29,716 --> 00:23:30,000
Sorry to bother you!

573
00:23:30,000 --> 00:23:31,749
Sorry to bother you!

574
00:23:33,122 --> 00:23:35,155
Eh...

575
00:23:35,155 --> 00:23:41,419
♬～

576
00:23:41,419 --> 00:23:44,089
≪Do you regret it, Natori-san? ≫

577
00:23:45,452 --> 00:23:48,924
≪Or rather, I…➡

578
00:23:48,924 --> 00:23:51,518
What a shame! ≫

579
00:23:54,287 --> 00:23:56,957
I'm about to

580
00:23:54,287 --> 00:23:56,957
What should I do?

581
00:23:56,957 --> 00:23:59,584
What do you mean by a man?

582
00:23:56,957 --> 00:23:59,584
Just because we had a physical relationship➡

583
00:23:59,584 --> 00:24:00,000
I don't feel like dating

584
00:23:59,584 --> 00:24:00,000
There is no, so there is.

585
00:24:00,000 --> 00:24:01,617
I don't feel like dating

586
00:24:00,000 --> 00:24:01,617
There is no, so there is.

587
00:24:01,617 --> 00:24:05,287
Our positions are also different.

588
00:24:01,617 --> 00:24:05,287
What does position mean?

589
00:24:05,287 --> 00:24:07,924
Ha!

590
00:24:05,287 --> 00:24:07,924
Asako-san!


